?

Log in

No account? Create an account
барельефы

Н.Ф. ЩЕРБИНА: РАСКИНУЛОСЬ НЕБО ШИРОКО

В этот день мне бы вспомнить своего поэта-однофамильца, Щербину Николая Фёдоровича (как раз 14 декабря – аж 1821-го года). Смотрите, как замечательно:

У нас чужая голова,
И убежденья сердца хрупки...
Мы - европейские слова
И азиатские поступки.

Это в 1860-м написано. А вообще у него много чего хорошего – и элегии греческие (поскольку по маме – грек), и сатиры-эпиграммы довольно едкие по тем временам, и, понятно, романсы. Включая самый известный, на музыку Гурилёва, - “После битвы”. Тот, который потом народ переписал на другой мотивчик и другие слова. И где вместо щербиновского “раскинулось небо широко”, широко раскидывается море. И появляется каноническое “сказал кочегар кочегару”. Хотя у Николая Фёдоровича ни о каких кочегарах, конечно, речи и близко не шло. Там о греках, которые храбро дрались за свою независимость. Хотя да, тоже на море.

Спалив бригантину султана,
Я в море врагов утопил
И к милой с турецкою раной,
Как с лучшим подарком, приплыл.

И если не придираться к милой, что из-за сложной инверсии тоже оказалась раненной, романс очень душевный. Да что я рассказываю - есть же запись…

"Валаам" -- После битвы
2014.12.14_Н.Ф.Щербина

Comments